To not the south of the border, but the west of the sun.

浪費。に非ず。
断じてこれは浪費ではない(笑)





ふと視たいな、と思ってTSUTAYAに行ったら、いつの間にかなくなってて、それで俺の中の何かが爆発した(笑)
買っちまった。
そして後悔は、ない。



今ワン見たが、未だに感動する。







今さら初めて、「シシェイ〜」って挿入歌をググってみた。

日本語訳もググってみたのだが、知っちゃうとつまらんな…。
国境の南みたいな話だが。
分からんけど。
中国語勉強して自分で訳せるようになったら、違った光を放つのかもしれん。



「ねえ、おじさん。その女の人にいろいろ聞いてみたんでしょ、絵のこと」
「いいや」
「何で?おじさんだってずっと知りたかったんじゃないんですか」
「知っちゃうとつまらんもん」
気持ちがわからないでもない。おそらく、店主にとっても『古井戸―』はモナリザなのだ。絵に纏わるあれこれを聞いてすべての謎が解けてしまったら、なーんだということにもなりかねない。
でも……。
瑞穂は知りたかった。この絵を描いたのはどんな人か。いつ、どんなふうにして描かれたのか。

by 横山秀夫さん